加拿大有多少湛江人?

滑克淑滑克淑最佳答案最佳答案

我认识的加拿大人中确实有不少是广东人,尤其以祖籍为广府籍的居多(非广府人也说粤语),大概因为我在加国生活这么多年认识的人里广府人最多吧。但跟“很多”这一词似乎搭不上关系...在加国有不少说粤语的,但要说全加有上千万说粤语的我就不敢苟同了。 另外说两句题外话:

1. 有不少人把“移民”和“难民”混为一谈甚至直接拿这两个词代替,其实这两个词的意思差别非常大!“难民”是一个法律概念,而“移民”则是个包含法律含义的政治概念。

2. 还有人会把“移民”和中国近代史中的“移民”相混淆,这是不对的。近代史上的移民是指1840年鸦片战争后,中国受到西方列强的侵略,国内战乱不已,老百姓背井离乡逃离家园到海外谋生。这些人在国外一般从事最底层工作,生活在社会底层,他们的后代一般也留在当地,从第二代、第三代逐渐融入当地社会,成为该国的公民;而这些人的籍贯仍属中国。 与这些近代史上的移民不同的是现在的“移民”。现在“移民”主要指那些出于个人(家庭)原因,为了追求更高品质的生活,或为了子女获得更好的教育而离开中国到海外定居的人。他们中很多人拥有中国的国籍,是中国公民;他们也并没有放弃中国国籍的打算;他们出国定居后仍然和中国有着千丝万缕的联系——他们的孩子回国探亲或者留学都是可能的;他们在国外的开支(包括在国外买房等)往往也是由自己国内的收入支撑。 总之,现代的“移民”和近代的“移民”虽然只有一字之差,但两者代表的是两种截然不同的群体。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!