热闹韩国语怎么说?
韩语里有个词叫做“세상의 진실”——这个名词直译为“世界的真实”,但是它的含义更倾向于是个动词,翻译成中文应该是“热闹的(一)番”、“乱闹(一)通”“(让事情)火热热闹一场”等等。 用一个例子解释这个词的意思,并标注其发音: 세상의 진실【世的真事】 사람들은 자기가 잘못을 할까봐 걱정이 많아요. 人们担心会犯错所以非常忙碌。
사람들은 자기가 몰랐던 새로운 것을 배우게 돼서 즐거움을 느끼고 있어요. 人们在学到新东西时感到高兴。 두 개의 말로는 되지 않아요, 한 번에 "세상의 진실"를 쓰지 마셔요.
不能用两个词来表示一个意思,一次不要用两个“世上的真”。